Saturday, August 30, 2014

Added some scans from Interview Magazine (Germany) in better quality

Ajout de quelques scans du magazine Interview (Allemagne) en meilleure qualité

image host image host image host image host image host image host


"Kristen STEWART & Juliette BINOCHE. Exclusive. Wild. Glamorous." That's a sexy photoshoot!
"Kristen STEWART & Juliette BINOCHE. Exclusives. Sauvages. Glamours." Ça c'est un photoshoot sexy!

Scans
September 2014 issue (Germany) - Numéro de septembre 2014 (Allemagne)
(Interview Magazine Russia - Interview Magazine Russie)

UHQ
image host

LQ/MQ Digital scans - Scans numériques en LQ/MQ
image host image host image host image host image host image host

MQ
image host image host image host image host image host image host image host image host image host image host image host image host image host image host

Pictures - Photos

image host image host
image host image host
image host image host

Behind the scenes - Dans les coulisses

Photographed by Driu + Tiago on July 8, 2014 in Paris - Photographiées par Driu + Tiago le 8 juillet 2014 à Paris

image host image host

Interview

Note: The interview is the same as the Russian one, but the article/translation is slightly different

(Translated from German by VollkommenB & @GingerHenny, thank you ♥)

Oh, là, là

The biography of both woman couldn't be more different from each other: The Grande Dame of Art-house-cinema, JULIETTE BINOCHE, spend time in a catholic boarding school, run off to Paris at 15 and she worked her way up, with help of Jean-Luc Godard & his movie 'The Lovers of Pont-Neuf', to her Oscar for 'The English Patient'. Then KRISTEN STEWART, who was home schooled, made her first film at 9 years old, and since the 'Twilight' saga is holding royal court as the Blockbuster princess in Hollywood. For the movie 'Clouds of Sils Maria' both actresses left their usual hunting grounds and found and reinvented themselves back in the picturesque Mountain huts of Switzerland's Oberengadins.

First it looked like this interview/conversation would not be happening in this issue. Kristen Stewart and Juliette Binoche, we're scheduled to meet up in Paris, but then Stewart missed her flight in LA and the photo shooting, which was supposed to be on Monday, was cancelled. Still, on Tuesday no one did know what was the plan, and suddenly we were told: Kristen is coming after all, she is already on her flight and she has 24 hours. In the evening everybody meets at the studio of the photographers, Kristen surprised us with a new hair cut, "short à la Binoche", she says herself. Later the next morning, both actresses had finally their conversation, a table at the restaurant of the Hotel Bristol at Rue Faubourg Saint Honore was booked for it.

As Kristen Stewart arrives, jeans, white T-shirt, wet hair, the two women hug each other, everybody can see, how close they are since the shoot of Cloudy of Sils Maria in the Swiss mountains. In the movie the Oscar winning actress Juliette Binoche plays the aging diva Maria Enders, Kristen Stewart her assistant and Chloe Grace Moretz the current blockbuster-princess, which was a humoresque homage to Kristen Stewart. When the movie premiered at Cannes (in Germany the movie will be released in late fall) critics were excited, especially by Kristen Stewart, that La Binoche plays brilliantly goes without saying.

Juliette Binoche: Wow, you really cut your hair off.
Kristen Stewart: Short, à la Binoche!
JB: Looks great on you! That’s what I thought yesterday, but we were in a hurry then...
KS: ... because I missed my flight, I am sorry.
JB: You don't have to excuse yourself to me. You're the one who has stress for the next 24 hours in Paris.
KS: And now we are going to interview each other?
JB: I don’t really know, who wants to read this.
KS: We just pretend to be back at Sils Maria.
JB: In green meadows, the sun is shining, the clouds are flowing round the mountain tops, we read Nietsche ...
KS: ... and get lost.
JB: We did not get lost!
KS: No, and we never went for a walk.
JB: No, we only played it. Because we are such amazingly talented actresses (both are laughing).
KS: ... and nevertheless we did get lost. You jumped ahead like a mountain goat – and I was tramping behind and whining discontentedly. But I have to confess, it was fun. At least retrospective.
JB: I liked it too. All but the drinking and smoking...
KS: Oh yeah. You really smoked and drunk the whole time!
JB: Now please, don't say it was my idea. The director is to blame for it. He believed, that my character had to chain smoke and secretly to take a shot all the time. Because he thought old actresses would be like that.
KS: Some seem to be like that.
JB: But not me! You know best, that this is not an accurate picture of me.
KS: And yet you were doing it all the time.
JB: This is not fair. It was part of the role. And it was good for the role. Oh no, what am I saying? (laughs)
KS: I'm wondering too!
JB: No, in the beginning I wondered, I thought, all that smoking and drinking is such an old cliche, so Bogart, artists, who need their addictions and are cultivating them...
KS: ...their vice, they need to go on.
JB: Vice you say? I don’t even know the word. (laughs)
KS: It can be interpreted in two ways! Seriously: I think that’s what’s interesting about our roles in Sils Maria. Both let a barrenness take over their lives, both give up a lot and are finding it intriguing, although they know that they have to pay for it. That explains the drinking - which is a way to fill the emptiness of the actress you represent in that movie. As it happens, this is a welcome distractions of many actors to fill the emptiness after their rolls.
JB: Aha.
KS: I don’t drink, promised. JB: I only wanted to tease you. (laughs) And of course you are right: My character goes through hell, she feels bad. And alcohol helps her...
KS: ...to numb herself.
JB: Because she tries to avoid the things that surround her and her life, things inside her, she doesn't want to see.
KS: That’s a dodgy situation: Your character, Maria, got famous because of her role Sigrid – and is supposed to play the counterpart of the aging actress 20 years later.
JB: So the question begs to be asked: Would you, dear Kristen, play my role of the aged actress in 20 years?
KS: Oh, I'm not sure.
JB: What? You would not like to play my role?
KS: If you look at me like that, I can’t deny you anything. But it would feel really strange. Maybe we could change only bodies and get over it right now.
JB: That would be even stranger.
KS: Did I say something stupid again? I didn't mean to offend!
JB: You didn’t!
KS: How could I think that a perfect actress like you...
JB: You did not offend me, all is good!
KS: That’s exactly what’s the movie about: what you think about yourself, and of your roles, and what the others think about you and project on you.
JB: Our daily bread.
KS: Do you remember our first encounter?
JB: Of course I do! You were with the producer and some friends at the terrace of Soho House in Berlin...
KS: ... and suddenly they said: “Juliette Binoche is on her way.”
JB: I was very excited to meet you.
KS: I was really nervous. In the moment, that you entered the terrace, everybody sprang to their feet immediately and I was sitting there alone. Therefore our first encounter felt a little official. I think we instantly started talking about our characters.
JB: I especially remember, that you were a bit fired up, you jiggled your leg the whole time, just like you are doing now!
KS: That’s a tic of mine. (laughs) Besides I only arrived in Berlin briefly before.
JB: That’s right. I had a few days to get used to Berlin and to think about the movie.
KS: I nearly died of excitement.
JB: I also remember, at one of our earlier meetings, that you hit behind the doors, jumped out and frightened the life out of me. After that, that broke the ice.
KS: We spoke a lot. Afterwords I went to my room and was thinking, wtf did I just tell her.
JB: We both talked a lot.
KS: There is something about you, that forces your opposite number to give things away. One just wants to trust you. And later when you're gone one wonders how does she do that. You really have a special gift. Normally I don't open up so easy. When the two of us weren't so busy, I probably call you in the middle of the night to get your advice - maybe that's why I'm so excited that we're going to work together again on a joint project.
JB: I'm looking forward to that as well.
KS: Did you notice how different our past lives are?
JB: Of course, you as a child star, home schooled, first film at 9 years old, Hollywood parents, blockbuster...
KS: ....and your French, catholic boarding school, running of to Paris to theater school at 15, starting your first movie with Godard...
JB: But we both have something in common, we're having that huge passion for acting, people and films and above all for the play itself.
KS: Blockbuster, art house it doesn't matter, I don't care, everything I do is for one person and that's for me. Both of those films are mine.
JB: (laughs)
KS: I have to admit, that it may look from the outside that I could do whatever I want because of the lucky strike that gave me the Blockbuster series. And you know what? It is exactly like that, it's great I can do whatever the fuck I want (regarding to art house movies and Blockbusters). I'm very privileged.
JB: You certainly are.
KS: I never beg for a part, I'm lucky that I can get projects made and don't have to fight like most actors, which is not the usual thing. I imagine that huge map, full of streets and different paths and I only have to decide which way I want to take. I know how very lucky I am. And to get to the end, I love making Blockbusters. I love when a wide audience can enjoy the movie, when I reach them. And most of all it's fun. Your son probably loved it that you were part of the Godzillla movie.
JB: Absolutely, and so am I. Though, I could never explain to myself why there were so many people on that set. I feel more pressure when doing such a huge production because of the budget. In the end it's all the same, the camera, the director, the few lines you have to say...you're right, I enjoy like you that happy excitement only a Blockbuster can offer to the actor and the audience. The expectations are different.
KS: Expectations are a whole other subject. People expect probably, that you give me suggestions.
JB: What kind of suggestions are that supposed to be?
KS: Something worldly, wise. Don't you have anything ready? Best of all absurd.
JB: Don't let your kids play with your Oscar, the gold plaid goes off.
KS: (shrieks)
JB: That's all I can give you, but you don't need any tips.
KS: You give the best tips none verbally. I notice how I learn by watching you and I'm not saying that to flatter you.
JB: It doesn't make sense to give children suggestions. One shows them in daily live and they take what makes sense to them.
KS: I recognized that during the filming.
JB: What?
KS: You push me to give more, to better myself. On certain days, I didn't feel it but then I was standing there and thought like, wow, I want to be better because of her. You manipulated me to a great performance.
JB: (laughs)
KS: This is fantastic and I love you for it.
JB: To act together is like painting a picture together.
KS: Well said.
JB: I wanted to talk in pictures. (laughs)
KS: one pays attention to the symbolism.
JB: The metaphor.
KS: Summarized.
JB: ...One plays every scene together it's like a rollercoaster. One never knows before your in a scene what will happen, sometimes one loses ones grip, sometimes you have to jump, you keep one thing, catch a new thing, that's how you tell a good director. He lets his actors act he lets them find themselves, that's why I loved the role of Maria. She's an aging falling star. The dynamic that I found was that I was the star and I was fading away.
KS: Juliette!
JB: Only kidding I'm allowed. (laughs)
KS: I'm so happy we found each other and that we like each other. Otherwise it would be terrible.
JB: I also worked with people I didn't like.
KS: And tell me more.
JB: It's possible, you build your barriers, the worst is she people disappoint you or drive you so nuts that you can on,y cry in your dressing room, afterwards it becomes even worse when you have to open up in front of the audience and the cameras but even then, you can do it.
KS: There are actors who claim that they invented something outside of their selves but I don't believe in that. When we didn't like each other this would have been a different film. It's hard for me to claim that every role is just another version of yourself but in some way I believe that. You have to have a wild imagination, change many circumstances, go to extremes and even them bring a piece of yourself to your performance. Everything else is bullshit.
JB: That's true.
KS: One would only lie to the audience. It feels real, when there is a bond of to people in front of the camera, to be able to feel their emotions, then it isn't acting and the audience would react differently when those two people only recite the text. I think one can feel our bond in our performance in Sils Maria. Do you too, find it strange to watch that film now? There are parts in the movie, where certain scenes on the screen seem to match a 100% with my memory of that time. Like when childhood pictures overlap the actual memory, but not this time. Here they are identical. This could be very practical in a later time. (laughs) That's why it's difficult for me to watch that movie.
JB: Because the characters are a part of us?
KS: At some point, I realized, that after all those articles and opinion about me, all those foreign specifications are to a certain core true. Of course there are things which don't apply to me and it hurts, and yet, every picture that the outside world put over me, there is a nuance that fits. One doesn't know who one is in their own totality. How should others? I get often asked, what I think about the public opinion of me...
JB: ...what do you answer?
KS: I ask...which opinion, which of the thousand different opinions? But back to the movie. Is it easy or difficult for you to see us on the big screen?
JB: Easy. Though it's as difficult as looking in the morning into the mirror. (laughs) No, we made a beautiful movie. Beautiful and strong.
KS: Do you think it is a woman film?
JB: Well, woman are the lead.
KS: I dint like that distinction "woman film" it weakens the movie and "strong woman film" is even worst.
JB: Then lets agree, that it is a very special movie, it is for me.
KS: I like that.

It's 11.45 am and the PR person reminds Kristen Stewart of her flight at 1.45pm.

KS: Oh I must pack.
JB: if you miss your flight, then we see each other tonight. (laughs)
KS: That would be great. Though it would be nice if I wouldn't once miss my flight. (both laughing) I'm afraid I must hurry, but we see each other soon in South Africa...
La première impression de Juliette Binoche de Kristen Stewart - Les deux actrices ont discutées dans l'interview pour le magazine. Juliette a dit à Kristen:

"Bien-sûr que je t'ai googlée. Pourquoi? J'avais besoin de savoir qui j'étais supposée rencontrer et jouer avec. J'ai regardée quelques unes de tes interviews et j'ai instantanément décidée que je t'aimais bien. J'ai aussi regardée Sur la Route - et sautée Twilight. Bien que je doive admettre que la première que je t'ai vu était sur les murs de ma fille. Je me rappelle être entrer dans sa chambre pensant: Alors de quoi diable parle cela?"

Dans un extrait, Stewart est citée disant, "Ils disent que c'est un film pour toi et un film pour eux. Mais ce sont des conneries. Ils sont tous les deux à moi! J'aime faire des blockbusters. J'aime quand tous le monde voit ce que je fais. Je peux faire putain de ce que je veux."


Source: #1 #2 #3 #4 #5 #6 #7 #8 #9 #10

7 comments:

  1. http://www.imagebam.com/image/ca15c4345278740
    here is the new cover :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. It's the Russian cover http://www.itsoktobeyou.org/2014/08/another-interview-magazine-cover-for.html ;)

      Delete
  2. first part:

    All mistakes are mine ... sorry! It’s not translated 100% literally, but you get the idea.


    In fact it looked like this whole thing would not happen at all. Kristen Stewart and Juliette Binoche, a meeting at Paris, but Stewart missed her flight in LA, and the shooting which was supposed to be on Monday, was cancelled. Tuesday morning nobody knows what would happen and suddenly they said: Kristen is coming, she is already on her flight and she has 24 hours. In the evening everybody meets at the studio of the photographer, Kristen surprises with a new hair cut, “short à la Binoche”, she says herself.
    In the morning of the next day the conversation between the two actresses took place. A table at the restaurant of Hotel Bristol at Rue du Faubourg Saint Honoré was booked for it.
    As Kristen Stewart arrives, jeans, white T-shirt, wet hair, the two women hug each other, everybody can see, how close they are since the shoot of Cloudy of Sils Maria in the Swiss mountains. In the movie Oscar winning actress Juliette Binoche plays the aging diva Maria Enders, Kristen Stewart her assistant and Chloe Grace Moretz the current blockbuster-princess, which is a amusing homage of Kristen Stewart. When the movie premiered at Cannes (in Germany the movie will be released in late fall) critics were enthused, especially by Kristen Stewart, that La Binoche plays brilliantly goes without saying.

    Juliette Binoche: Wow, you really cut your hair off.
    Kristen Stewart: short, à la Binoche!
    JB: Looks great on you! That’s what I thought yesterday, but we were in a hurry then ...
    KS: ... because I missed my flight, I am sorry!
    JB: You don’t have to apologize to me. You are the one who is stressed because of it.
    KS: And now we are going to interview each other?
    JB: I don’t really know who wants to read this.
    KS: We just pretend to be back at Sils Maria.
    JB: In green meadows, the sun is shining, the clouds are flowing round the mountain tops, we read Nietsche ...
    KS: ... and get lost.
    JB: We did not get lost!
    KS: No, and we never went for a walk.
    JB: No, we only played it. Because we are such amazingly talented actresses (both are laughing)
    KS: ... and nevertheless we did get lost. You jumped ahead like a mountain goat – and I was tramping behind and whining discontentedly. But I have to confess, it was fun. At least retrospective.
    JB: I liked it too. All but the drinking and smoking.
    KS: Oh yeah, du really drank and smoked all the time.
    JB: Don’t say it was my idea, please. The director is to blame for it. He believed I had to light a cigarette or drink secretly all the time. Because he thought old actresses would be like that.
    KS: Some seem to be like that.
    JB: But not me! You know exactly that’s not an accurate image of me.
    KS: And yet you were doing it all the time.
    JB: That’s mean! It was part of the role. And it was good for the role. Oh no, what am I saying? (laughs)
    KS: I'm wondering too.
    JB: No, I was wondering at the beginning because I thought, the smoking and drinking was such an old cliché, so Bogart, artists, who need their addiction and are cultivating them.
    KS: ... their vice, they need to go on.
    JB: Vice you say? I don’t even know the word. (laughs)
    KS: (Das kann man jetzt in zwei Richtungen deuten! ) Seriously: I think that’s what’s interesting about our roles in Sils Maria. Both are letting this scantiness in their lives, both give up a lot and are finding it intriguing, although they know that they have to pay for it.
    Therefore the drinking – which does not only fill the void for the actress you play but actually for a lot of real actors (...)
    JB: aha
    KS: I don’t drink, promised!
    JB: I only wanted to tease you. (laughs) And of course you are right. My character goes through hell. She is badly off. And alcohol helps her ...
    KS: ... to numb herself.

    ReplyDelete
    Replies
    1. JB: Because she does not want to accept the things that happen around her and inside of her.
      KS: That’s a dodgy situation: Your character Maria got famous because of her role Sigird – and is supposed to play the counterpart of the aging actress 20 years later.
      JB: So the question begs to be asked: Would you, dear Kristen, play my role in 20 years?
      KS: Oh I don’t know.
      JB: What? You would not like to play my role?
      KS: If you look at me like that I can’t deny you anything. But it would feel really strange. Maybe we can just change our bodies now and get it over with.
      JB: That would be even stranger.
      KS: Did I say something stupid again? I didn't mean to offend you.
      JB: You didn’t!
      KS: How could I think that a perfect actress like you ...
      JB: You did not offend me. All is fine!
      KS: That’s exactly what’s the movie about: what you think about yourself and of your roles and what the others think about you and project on you.
      JB: our daily bread.
      KS: Do you remember our first encounter?
      JB: Of course I do. You were with the producer and some friends at the terrace of Soho House in Berlin ...
      KS: ... and suddenly they said: “Juliette Binoche is on her way”
      JB: I was excited to meet you!
      KS: I was really nervous. When you came everybody sprang to their feet immediately and I was sitting there alone. Therefore our first encounter felt a little official. I think we instantly started talking about our characters.
      JB: I remember (...) that you were shaking your leg all the time like you are doing now.
      KS: That’s a tic of mine. (laughs) Besides I only arrived in Berlin briefly before.
      JB: That’s right. I had a few days to get used to Berlin.
      KS: I nearly died of excitement.

      Delete
    2. And because I am really tired a short summary of the rest: (maybe I will be able to finish it tomorrow)

      Kristen says she told Juliette a lot of thing which is strange because she does not open up easily. It is good they are both really busy or else Kristen would call Juliette in the middle of the night for some advice.
      They talk about how different their careers are. But that they share the passion for the job.
      Kristen talks about the many possibilities Twilight gave her and that she knows how lucky she is that she can choose her roles now. They talk about Blockbuster ....
      Juliette says you should not let your kids play with your Oscar because the gold comes off.
      Kristen tells Juliette how much she influenced her acting and that she loves Juliette because of it.
      They were really lucky they got along so well. But Juliette says you can also play with actors you don’t like.
      Kristen does not want to call CoSM a “women movie” because she thinks it’s understates the movie.

      Delete
    3. Hi VollkommenB, thank you SO much! I know how much energy it takes.
      Thank you. ♥

      Delete
    4. Oh My God VollkommenB, you are just AWESOME!! Thank you SO much for taking the time and having the patience to do this for fans who don't understand German. You're so cool!

      Delete

• To preserve the good atmosphere, the comments of advertising and insults to Kristen, her staff or our team will be deleted. Thanks :).

• Pour préserver la bonne atmosphère, les commentaires de pub et les insultes envers Kristen, son staff ou notre équipe seront supprimés. Merci :)